Daniel 9:11

SVMaar geheel Israel heeft Uw wet overtreden, met af te wijken, dat zij Uwer stem niet gehoorzaamden; daarom is over ons uitgestort die vloek, en die eed, die geschreven is in de wet van Mozes, den knecht Gods, dewijl wij tegen Hem gezondigd hebben.
WLCוְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל עָֽבְרוּ֙ אֶת־תֹּ֣ורָתֶ֔ךָ וְסֹ֕ור לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣ועַ בְּקֹלֶ֑ךָ וַתִּתַּ֨ךְ עָלֵ֜ינוּ הָאָלָ֣ה וְהַשְּׁבֻעָ֗ה אֲשֶׁ֤ר כְּתוּבָה֙ בְּתֹורַת֙ מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־הָֽאֱלֹהִ֔ים כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לֹֽו׃
Trans.wəḵāl-yiśərā’ēl ‘āḇərû ’eṯ-twōrāṯeḵā wəswōr ləḇilətî šəmwō‘a bəqōleḵā watitaḵə ‘ālênû hā’ālâ wəhaššəḇu‘â ’ăšer kəṯûḇâ bəṯwōraṯ mōšeh ‘eḇeḏ-hā’ĕlōhîm kî ḥāṭā’nû lwō:

Algemeen

Zie ook: Elohim, Mozes, Mozes (wet), Zonde

Aantekeningen

Maar geheel Israel heeft Uw wet overtreden, met af te wijken, dat zij Uwer stem niet gehoorzaamden; daarom is over ons uitgestort die vloek, en die eed, die geschreven is in de wet van Mozes, den knecht Gods, dewijl wij tegen Hem gezondigd hebben.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

כָל־

-

יִשְׂרָאֵ֗ל

Maar geheel Israël

עָֽבְרוּ֙

overtreden

אֶת־

-

תּ֣וֹרָתֶ֔ךָ

heeft Uw wet

וְ

-

ס֕וֹר

met af te wijken

לְ

-

בִלְתִּ֖י

-

שְׁמ֣וֹעַ

niet gehoorzaamden

בְּ

-

קֹלֶ֑ךָ

dat zij Uwer stem

וַ

-

תִּתַּ֨ךְ

daarom is over ons uitgestort

עָלֵ֜ינוּ

-

הָ

-

אָלָ֣ה

die vloek

וְ

-

הַ

-

שְּׁבֻעָ֗ה

en die eed

אֲשֶׁ֤ר

-

כְּתוּבָה֙

die geschreven is

בְּ

-

תוֹרַת֙

in de wet

מֹשֶׁ֣ה

van Mozes

עֶֽבֶד־

den knecht

הָֽ

-

אֱלֹהִ֔ים

Gods

כִּ֥י

-

חָטָ֖אנוּ

dewijl wij tegen Hem gezondigd hebben

לֽ

-

וֹ

-


Maar geheel Israël heeft Uw wet overtreden, met af te wijken, dat zij Uwer stem niet gehoorzaamden; daarom is over ons uitgestort die vloek, en die eed, die geschreven is in de wet van Mozes, den knecht Gods, dewijl wij tegen Hem gezondigd hebben.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!